文書翻訳サービス

エラネックスはあらゆる種類の文書を翻訳します。その対象は、出生証明書など私的文書から、社内通達やメール、契約書、財務報告書など企業文書、さらには技術マニュアルや特定の知識が盛り込まれた情報文書など専門的文書まで、きわめて広範囲に及びます。

企業文書の翻訳

  • 社内通達文書
  • 名刺
  • 法律文書
  • マーケティング資料
  • 調査報告
  • ユーザーマニュアル、ヘルプ
  • データシート、白書
  • 財務報告書
  • 事業計画書

私的文書の翻訳

  • 出生証明書
  • 結婚許可証
  • 出入国関連書類
  • 学業成績証明書
  • 委託契約など法律文書

文書翻訳サービスの詳細

対応可能な文書のフォーマット 弊社独自のテクノロジーの使用により、ほぼどんなフォーマットにも対応可能です。
未対応のフォーマットも少数ありますが、手作業を組み込むことで対応可能です。
言語 対応可能言語数は現状で100以上に上ります。
専門分野 約100の専門分野をカバーしています。
翻訳料金 1ワードあたり単価×ワード数が基本です(場合によっては割引料金・割増料金が適用されます)。
納期設定 原稿の量に応じた基本納品時間が予め設定されています(ご要望に応じて変更が可能です)。

文書翻訳にエラネックスをおすすめする理由

  • 豊富な人材 - エラネックスの擁する翻訳者や校正・編集者は全世界で28,000人以上。その中から専門性や能力に応じて選りすぐりの人材を選定します。
  • 充実した管理体制 - 通常の案件はすべて2段階の確認行程を通し、品質管理に万全を期しています(翻訳完了後、弊社認定の校正・編集者が校正・編集を行います)。
  • テクノロジーを駆使した品質向上の取り組み - 通常の文書翻訳では全案件で用語集やスタイルガイド(表現規定)を適用。加えて確認作業の一部を自動化しています。
  • ワークフローの自動化 - プロジェクト管理の自動化を継続的に進め、納期の短縮に努めています。
  • テクノロジーを駆使したコスト削減の取り組み – エラネックスは独自に保有する多数の技術を用いて、常に翻訳のコスト削減に取り組んでいます。一例をあげると、翻訳メモリとの照合 Translation extrapolation ™ (訳語の差替え技術)文脈判断技術複数バッチ最適化技術など。もちろん、これらは弊社技術のほんの一例でしかありません。

無料お見積り

翻訳が必要な文書をお持ちの方は、無料お見積り をご依頼ください。